『KNOCKKNOCK!』まであと3日。
『KNOCKKNOCK!』というタイトル、
なんで、
『KNOCK! KNOCK!』じゃなくて
すべての文字が繋がっちゃってるのか?
吉田さんにきいてみた。
「あのね、
呪文みたいにしたかったんだ!」
という答え。
そうだよね!
見慣れた言葉や綴りでも、
ちょっと表現のしかたを変えると
違って見える!
『KNOCKKNOCK!』は呪文なんだ!
そのフルヴァージョン呪文が
頭のサビや、大サビにあるのか!
ここの歌詩も
ずら〜っと途切れなく
文字表現してるもんねぇ。
早口言葉みたいだし、
カラオケですらすら歌えちゃうと
ドヤ顔完全保証。
歌詩の中の英文も
みんなそうなってるし。
よしだみちゃんはすごいっす。
歌詩をどう書くかまで
こだわり抜くヤツっす。
あなたの心を開かせる呪文は
『KNOCKKNOCK!』
でも、俺はなかなか心を開かない。
さあ呪文を唱えて
俺の心を開かせてみろ。